Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

sentir (tener) frío

  • 1 frío

    1. adj
    1) холо́дный, студёный; сты́лый

    quedarse frío — осты́ть

    2) перен невозмути́мый; бесстра́стный
    3) перен равноду́шный

    dejar frío a uno — а) оста́вить равноду́шным, не тро́нуть кого б) изуми́ть; ошеломи́ть; ошара́шить разг

    4) перен (о произв. искусства) невырази́тельный; бесцве́тный
    5) перен фриги́дный мед
    2. m
    хо́лод
    а) моро́з

    hace frío — хо́лодно

    hace mucho frío — о́чень хо́лодно; моро́зно; моро́зит

    б) хо́лод; озно́б
    - tener frío
    в)

    coger frío — простуди́ться

    - no darle ni frío ni calor

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > frío

  • 2 sentir frìo

    гл.
    общ. (зябнуть) дрогнуть, (испытывать холод) холодеть, (от страха и т п.) похолодеть, (tener) зябнуть

    Испанско-русский универсальный словарь > sentir frìo

  • 3 зябнуть

    несов.

    БИРС > зябнуть

  • 4 спина

    ж. (вин. п. ед. спину)
    спина́ к спине́ — espalda con espalda
    упа́сть на́ спину — caer de espaldas, caer boca arriba
    плыть на спине́ — nadar de espaldas, nadar boca arriba
    стать (поверну́ться) спино́й к кому́-либо — volver las espaldas a alguien
    выгиба́ть спину ( о кошке) — arquear la espalda
    ••
    показа́ть спину — dar (volver) la(s) espalda(s)
    труди́ться не разгиба́я спины́ — trabajar sin enderezar el espinazo
    нанести́ уда́р в спину — asestar un golpe por la espalda (por detrás)
    де́лать что́-либо за спино́й у кого́-либо — hacer algo a espalda(s) (por la(s) espalda(s)) de alguien
    шушу́каться (суда́чить) за спино́й — hablar por las espaldas
    стоя́ть за чье́й-либо спино́й — estar detrás de alguien, hacer espaldas (guardar las espaldas) a alguien
    пря́таться за чью́-либо спину (за чье́й-либо спино́й) — esconderse detrás de las espaldas (de)
    узна́ть (испыта́ть) на со́бственной спине́ — sentir en su propio pellejo
    выезжа́ть (е́здить) на чье́й-либо спине́ — montarse sobre alguien
    жить (сиде́ть, быть) за чье́й-либо спино́й — tener espaldas guardadas
    моро́з по спине́ дерет — hace un frío que pela
    ве́тер нам в спину — vamos viento en popa

    БИРС > спина

См. также в других словарях:

  • tener — verbo transitivo 1. Poseer (una persona) [una cosa]: Tengo muchos libros. 2. Poseer (una persona o una cosa) [una …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Frío — (Del lat. frigidus.) ► adjetivo 1 Que tiene una temperatura inferior a la normal, a la conveniente o a la deseada: ■ me noto los pies fríos; esta sopa está fría; había nevado y el día era frío. ANTÓNIMO caliente 2 Que se comporta con indiferencia …   Enciclopedia Universal

  • sentir — (Del lat. sentire.) ► sustantivo masculino 1 Opinión o parecer de alguien. 2 Sentimiento del ánimo. ► verbo transitivo 3 Percibir una sensación a través de los sentidos: ■ ¿sientes calor? SINÓNIMO apreciar advertir 4 Percibir una sensación con el …   Enciclopedia Universal

  • sentir — 1 v tr (Modelo de conjugación 9a) 1 Percibir por medio de los sentidos y experimentar el efecto que causa en el cuerpo y en la mente de uno: sentir frío, sentir hambre, sentir miedo, sentir la proximidad de una persona, sentir celos, sentir una… …   Español en México

  • sentir — {{#}}{{LM S35457}}{{〓}} {{ConjS35457}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36326}} {{[}}sentir{{]}} ‹sen·tir› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Opinión, juicio o sentimiento sobre algo: • El sentir popular se manifiesta en las elecciones.{{○}} {{《}}▍ v.{{》}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tener — v tr (Modelo de conjugación 12a) 1 Haber alguna cosa entre las manos de una persona, a su alcance o bajo su cuidado: Aquí tengo las llaves , Tenemos varios libros en la biblioteca , Tengo un grupo de cuarenta niños 2 Formar parte de una persona… …   Español en México

  • Sr. Frío — Mr. Freeze Primera aparición Batman Nº 121 (febrero de 1959) DC Comics Creador(es) Bob Kane Información Nombre original Victor Fries …   Wikipedia Español

  • Calor — (Del lat. calor.) ► sustantivo masculino 1 Sensación producida por un aumento de la temperatura corporal o ambiental: ■ una ola de calor arrasó las comarcas del sur. SINÓNIMO bochorno ANTÓNIMO frío 2 Afecto o interés con que se recibe o se trata… …   Enciclopedia Universal

  • quedar — (Del lat. quietare, aquietar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Permanecer en un lugar de modo forzoso o voluntario: ■ se quedó en la ciudad; se quedó en casa esperando a los niños. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO continuar seguir ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • pasar — 1. entrar; caber; traspasar; deslizar; cf. dentrar; pasen, por favor , esta lavadora no pasa ni cagando por esa puerta , mi amor, parece que no pasa; cámbiese de hoyito mejor 2. remediarse; terminar; cesar; irse; desaparecer; cf. sana sana potito …   Diccionario de chileno actual

  • creer — (Del lat. credere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Considerar o aceptar una cosa como cierta sin tener pruebas irrefutables de ella: ■ se cree todo lo que le dicen. SE CONJUGA COMO leer SINÓNIMO tragar 2 Pensar o suponer que una persona o una… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»